または赤点
現在206の主治医をしてもらっている店。各務原市おがせ池にある。
社名の由来は、社長さんの苗字が「赤座」さんといい、それを直訳したものだ。
一見意味の通らない、あるいは文法的にに怪しい英単語を並べた社名の会社はほぼ同様のケース。
例:「大西」->「ビッグウエスト」(実在する)
「青島」->「ブルーアイランド」
「山川」->「マウンテンリバー」あるいは「リバーマウンテン」
「中村」->「センタービレッジ」あるいは「ビレッジセンター」(実在する)
など
ちなみに日本で一番有名な例はタイアやケッタ*1などの大手である、ブリヂストン。
創始者が「石橋」さんで「ストーンブリッジ」これじゃあゴロがイマイチってんでひっくり返して「ブリッジストーン」->「ブリヂストン」というわけだ。
あ、206のオイル交換どーしよ。
*1:中京地区の読み方で自転車という意味である。